“自挂东南枝”愿意是指“向着东南的树枝上吊死”,出自汉乐府诗《孔雀东南飞》中的名句,这首诗的写作背景是发生在东汉末年建安年间,庐江府小吏焦仲卿的妻子刘氏,被仲卿的母亲驱赶回娘家,她发誓不再改嫁。但她娘家的人一直逼着她再嫁,她只好投水自尽。焦仲卿听到妻子的死讯后,也吊死在自己家里庭院的树上。当时的人哀悼他们,便写了这样一首诗。
原句为“府吏闻此事,心知长别离。徘徊庭树下,自挂东南枝。”解释为“在府中,听到了爱人跳水死去的消息,心里知道要与爱人永远的诀别了,在庭院树下徘徊了一阵后,就在向着东南的树枝上吊死了”
在网络中有人回复“自挂东南枝”意思是明明是你自己错了,你还有脸去嘲讽别人,你该羞愧而shi。