近日中药在日本已然成了流量明星_日本年轻人,开始信“中医”消息关注度非常高,想要进一步了解这方面的最新消息,小编给大家整理出有关这方面的全部内容,希望能够帮助到大家深入了解!
日本年轻人,开始信“中医”别误解,这不是旅途中的零食果干,而是她准备赠送给日本朋友的手信礼物。不知何时兴起的潮流,等到人们察觉时,“中药”在日本已成为备受追捧的对象。
在日本,当地人并不称呼其为“中药”,而是称为“汉方”。近年来,在经济停滞不前的日本,几乎没有商品价格上涨,唯有汉方药的价格持续攀升。自2017年至2022年的短短五年间,非处方汉方药的平均单价涨幅接近15%。
然而价格增长并未影响销量,过去五年,非处方汉方药实体店铺销售额增长了16.6%,网络销售额更是翻了一倍。
不只是老年人在热衷购买,许多年轻人也开始深入其中。他们的热情堪比早年中国游客对青汁和酵素的迷恋。
在日本神道教中,尽管有着千万神祗,人们仍会煞费苦心寻找相应的主管神祇祈福,但在治疗疾病方面,汉方药却成为了凝聚信仰的力量。如今,如同当年人们对酵素所寄予的治愈一切疾病的期望,当今的汉方也被认为可以包治百病。无论是失眠、便秘,还是腰酸背痛、青春痘,服用汉方便能解决问题。
例如对于西医难以定义的一些疑难杂症,比如“气象病”:每当季节交替,人们就会感到身体疲乏、头痛肩痛,此时只需服用一剂“五苓汤”,即可药到病除。
甚至连恋爱不顺利的情况,人们也会求助于汉方——服用所谓的恋爱汉方,据说能改善体质,招来源源不断的桃花运。
可以说,日本的年轻人并非在服用汉方,更像是通过牺牲味觉来祭祀心中的神明。虽然人人都渴望天上掉馅饼,但我们深知,更多的时候需要付出才能有所收获。
就如同青汁曾经依靠1990年棒球运动员八名信夫的一则广告海报成为保健神器一样,青汁并没有什么神奇的保健功效,最多只能提供一些膳食纤维。但是因为它极其难喝,所以人们不愿相信它只是一个普通的难喝饮品。因此,经过痛苦的献祭之后,青汁开始被赋予各种神圣的属性:美容养颜、轻体健身、排毒解毒、减肥圣品……
论难喝程度,青汁与中药相比,还是稍逊一筹。因此,依照同样的逻辑,中药自然被认为更为灵验。然而,就像中国年轻人流行的“朋克养生”一样,日本的年轻人对汉方的敬仰并不那么虔诚。
他们在面对汉方药苦涩口感的同时,也绞尽脑汁寻找规避之道。他们不仅选择服用无需煎煮的成药颗粒,甚至还想方设法避免药粉触碰到舌尖。
在这方面,日本人的“匠人精神”表现得淋漓尽致,即便是喝中药也能玩出各种花样。为了减轻汉方药的苦味,日本最大的汉方制药公司津村制药甚至专门制作了一段教学视频,介绍了两种巧妙的服药方法:
第一种方法是口中含水不咽,将药粒倒入水中,等待十秒钟,待药粒稍微溶解后迅速吞下;第二种方法是用糯米纸卷成小杯状,装入药粒,浸湿后连纸一起用水吞服。
如果这两种方法都觉得不便,还有更加便捷的选择,那就是购买含有药粒的果冻产品,借助甜味将药送入口中。
至于为何不去直接做成胶囊或药丸,答案显而易见——失去了苦涩,也就失去了汉方药的本质。
与坚守传统的日本老年一代相比,年轻一代似乎已变成“汉方教”中的“花花和尚”,他们在享受汉方带来的好处的同时,也将服用中药的规矩打破得一干二净。
观察当下年轻人流行的趋势,看看各品牌之间的联名合作就可见一斑。最近几年,仿佛日本的食物都想与汉方扯上关系。情人节推出含有大枣、生姜、山楂的汉方巧克力,标榜可治疗“精神压力过大”、“肩颈酸痛疲劳”,一小盒竟售至3300日元(约170人民币)。咖啡有汉方咖啡,奶茶亦有汉方奶茶,排队购买“高丽参奶茶”、“阿胶奶茶”的队伍绵延数街。
地处中药材产地的乡村,也推出了自家品牌的汉方冰淇淋,例如用当归叶制成的冰淇淋,口感好坏另说,但足以引起人们的浓厚兴趣。
都说吃中药需忌口生冷、油腻以及咖啡,而在日本,这些禁忌反而成为联名创新的源泉,诞生了诸如“啤酒加枸杞”、“可乐放党参”之类的独特组合。
这股汉方热潮,似乎是养生与娱乐并存的产物。
中国年轻人对于中医往往抱有半信半疑的态度,毕竟这门深邃神秘的学问与学校所教授的知识体系之间存在诸多难以调和的矛盾。然而,同样是受现代教育的日本年轻人为何如此轻易地接纳了汉方呢?
其实这是个普遍存在的误区——日本人所信奉的并非“中医”。
作为中国人,我们自然而然地认为作为中医发源地的中国,必定是全球中药制品的最大生产国。然而鲜为人知的是,在中国以外,全球80%的中药制品其实是来自日本。
虽然日本仅生产少数中药原料,大部分原料还需依赖中国进口,但它几乎垄断了美国、德国、意大利等国家的中药制品市场。这些在日本生产的中药制品被称为“汉方药”。
“汉方药”虽冠以“汉方”之名,却并非代表“中医”。实际上,在日本科学史学者眼中,“汉方”与“中医”犹如中华料理店与中国餐馆般大相径庭。
中医源于中国,属于传统医学,而汉方则是日本在汲取中医基础上独立发展起来的传统医学。两者在理念上各有侧重:中医注重“辨证施治”,而汉方强调“方证相应”。
简单来说,中医针对病症寻找治疗方法,每个病人病症各异,用药种类与剂量也随之变化;而汉方医生面对病症,则是从预先制定好的药方库中挑选适用的药方给病人,药方内容千古不变。
如果你曾游览过日本的汉方药店,一定会纳闷为何店内没有成排摆放的大药柜,只见一张张写满药方名称的纸条。原来,汉方药并不在现场抓药,所有的药剂早已根据固定的药方提前配制完毕。
古时甚至种植药材时也采取类似方法,如需配制芍药甘草汤,就在同一个药田里同时种植芍药和甘草。
这种做法颇似现今药房内可以直接取得的中成药。由于采用了固定的药方,日本的“汉方”得以按照西方的循证医学原则进行验证。通过控制变量、设立对照组,可以明确药物的有效性及其具体成分来源。
这种转变始于江户时期,当时日本的“古方派”医家在接触了被称为“兰学”的西方医学思想后,既不愿放弃古代医学的经验积累,又对循证医学的逻辑心悦诚服,于是创造了这种折衷的方法。
因此,自江户中期以来,日本已经开始对中医进行现代化改造,结合近代医学理念,摒弃过于抽象的理论,使其变得更加易于理解和实践。
这种变革导致原本同源的汉方与中医逐渐走向分岔,最终一个在全球市场上蓬勃发展,另一个则步履蹒跚。
然而,即使早早顺应了近代医学发展的汉方,在历史进程中也曾面临严峻挑战,甚至险遭灭顶之灾。
这一切的转折点发生在140多年前的明治维新时期。当时为了全面“西化”,日本在各个领域推行西制,医学界也不例外。一系列政策的出台使得汉方医生迅速丧失行医资格。明治初年,日本注册医生中有2万8千名汉方医生,到了明治37年(即1904年),这个数字锐减至一半。
在此期间,汉方医生并未束手就擒,最为著名的一次反击便是“脚气相扑”。所谓的“脚气”并非指足部真菌感染,而是一种名为脚气病的严重疾病,初期表现为食欲不振、精神疲惫,后期可能导致全身浮肿、心力衰竭等症状,尤以富贵人家发病率较高。
随着近代社会的进步,日本的生活水平提升,脚气病犹如瘟疫般蔓延开来。当时人们并不清楚病因,只知道它的危害远超枪炮。在日俄战争期间,战场上共有4万7千人死亡,其中因脚气病去世者高达近3万人。
连明治天皇也无法幸免,他在1900年初也染上了脚气病。当时汉方医生与西医共同参与诊治,这一事件后来被称为“脚气相扑”。虽然史书记载对此结果故意模糊不清,但从科学发展角度看,很可能是汉方医生治好了皇帝的病。
因为那时西医坚定认为脚气病是由某种细菌引发,全力寻找病原体,而汉方医生则依据数百年的实践经验,发现停食大米改服红豆汤可缓解病情。其实,这是因为当时的富贵人家只吃精米和禽肉鱼肉,而忽略了富含维生素B1的红肉和五谷杂粮。红豆恰好富含维生素B1,而这正是对抗脚气病的关键。
多年后人们才知道,脚气病其实就是维生素B1缺乏症,只要正常摄入肉类和五谷杂粮,就不会患病。然而,当时的日本
上述就是关于中药在日本已然成了流量明星_日本年轻人,开始信“中医”的全部内容了,希望能够有所帮助。更多相关攻略和资讯可以关注我们多特资讯频道,之后将为大家带来更多精彩内容。
了解更多消息请关注收藏我们的网站(www.35mei.com)。