智断羊皮案文言文翻译

   2022-05-02 天奇生活0
核心提示:有人背负着盐以及背负着柴,(他们)同时卸下重担,休息在树荫之下。没过多久,将要离开,争一张羊皮,(二人)各自说是垫肩的物品。许久之后没能得出结果,于是向官府提出讼求。李惠使争论的人出去,回过头看向州府的主簿说:“凭这张羊皮能够查明它的主人吗

  有人背负着盐以及背负着柴,(他们)同时卸下重担,休息在树荫之下。没过多久,将要离开,争一张羊皮,(二人)各自说是垫肩的物品。许久之后没能得出结果,于是向官府提出讼求。李惠使争论的人出去,回过头看向州府的主簿说:“凭这张羊皮能够查明它的主人吗”。

智断羊皮案文言文翻译

  下属官吏都不能回答。李惠叫人把羊皮放在坐席上面,用棒子敲打,看见(发现)有少许盐末,就说:“得到实情了!”再让争吵的双方进来看,背柴的人于是伏在地上承认了罪过。

智断羊皮案文言文翻译

  《拷打羊皮》原文

  人有负盐负薪者,同释重担,息于树阴。少时,且行,争一羊皮,各言藉背之物。久未果,遂讼于官。惠遣争者出,顾州纲纪曰:“以此羊皮可拷知主乎?”

智断羊皮案文言文翻译

  群下咸无应者。惠令人置羊皮席上,以杖击之,见少盐屑,曰:“得其实矣。”使争者视之,负薪者乃伏而就罪。

 
反对 0举报 0 评论 0
 

免责声明:本文仅代表作者个人观点,与爱美生活网(本网)无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。
    本网站有部分内容均转载自其它媒体,转载目的在于传递更多信息,并不代表本网赞同其观点和对其真实性负责,若因作品内容、知识产权、版权和其他问题,请及时提供相关证明等材料并与我们留言联系,本网站将在规定时间内给予删除等相关处理.

点击排行